Nombre: ____________________________________________

Fecha: _____________________________________________

I. La ortografía

Seguimos con los casos en los que más de una grafía representa un sonido o bien casos en los que un mismo sonido puede ser representado por dos distintas grafías. Veamos los casos a continuación.

 

A. ¿ce, ese y zeta?

Usa el diccionario para escribir al menos 10 palabras que se escriban con s o c/z en español en las columnas apropiadas.

s de sopa

c/z de cena y zapato

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B. El plural

Las palabras que terminan con z en el singular se escriben con c en el plural: cruz cruces. Pluraliza las siguientes oraciones.

El paradigma es siempre el siguiente: za, ce, ci, zo, zu

La tenaz actriz se puso feliz cuando vio la estrella fugaz pasar veloz por el cielo.

_________________________________________________________________________________________________

La vez que te vi comías arroz blanco con nuez de la India en taza en ese restaurante atroz.

_________________________________________________________________________________________________

Ese chiquillo precoz saca un diez porque es muy capaz y tenaz en su clase de matemáticas y ciencias.

_________________________________________________________________________________________________

Tengo un lápiz muy eficaz, un pez de color, un mazo, y una lanza de luz que me dio mi papá.

_________________________________________________________________________________________________

Explica por qué utiliza se escribe con z y utilices con c.

_________________________________________________________________________________________________

¿Cómo se escribiría el diminutivo de taza y mazo?

__________________________________________________________________________________________________

Finalmente, usa las oraciones anteriores, para que clasifiques las palabras que acaban en z como sustantivos o adjetivos. Haz una lista a continuación.

Sustantivos: ___________________________________________________________________________________

Adjetivos: _____________________________________________________________________________________

 

II. El vocabulario y ortografía

Las reglas ortográficas del español y del inglés a veces varían.

A.¿Cuándo es qu– y cuándo es cu–?

Algunas palabras que en inglés se escriben con qua–, que– y quo– se escriben con cu(a)–, cu(e)– y cu(o)– en español, respectivamente. Usa tu diccionario para ofrecer una traducción de las siguientes palabras al español: quantity, quintuple, quadrangle, quart, quartz.

_________________________________________________________________________________________________

Traduce también esta oración: The professors are going to question the quality of the questionnaire if the quota of qualified participants is low.

_________________________________________________________________________________________________

¿Cómo se traduce la palabra quintet? Explica tu respuesta.

_________________________________________________________________________________________________

 

B. Si ya lo sé en inglés, ¿lo puedo escribir en español?

El caso de las grafías dobles se debe mencionar. Mientras que la ortografía del inglés permite una cantidad mayor de grafías dobles, el español es más conservador en este respecto. A diferencia del inglés, en español no hay los siguientes grupos dobles: –mm-, –ff-, –pp-, –tt-, –ss-, –bb-, –ll-. Use el diccionario las siguientes columnas para escribir 10 palabras (o tantas como pueda) en inglés con estas características y su forma correspondiente en español.

-mm-

-ff-

communication

 

comunicación

affection

afecto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tt

-ss-

attention

 

atención

impossible

imposible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ll

-bb-

illustrate

 

ilustrar

abbreviate

abreviar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C. ¡A escribir!

A continuación, escribe cinco oraciones en las que utilices diez de las palabras que propusiste:

_________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________

 

Finalmente, traduce la palabra attitude y escribe una oración original:

_________________________________________________________________________________________________

 

Cuando hay letras dobles en español, es porque se escucha un sonido doble, sobre todo en el habla cuidadosa. Escribe dos oraciones con las siguientes palabras con doble –nn– y –cc–.

Ejemplos:

acción

diccionario

sinnúmero

innumerable

_________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________

 

D. Si ya lo sé en inglés, ¿lo puedo escribir en español?

Los grupos ph y th– del inglés se simplifican en f y t en español. Escriba las siguientes palabras en español.

ph = f

th = t

phase ________________________

theory __________________

Philippines ___________________

thyroid __________________

phobia _______________________

therapy __________________

telephone ____________________

thesaurus ________________

pharmacy ____________________

thesis ____________________

photographer ________________

Thailand _________________

physical _____________________

throne ____________________

phrase ______________________

thermostat ________________

 

Para pensar y redactar

Escribe un breve párrafo en el que utilizas 10 de las palabras anteriores.

_________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________

 

E. ¿Cómo se dice en español?

Ahora, traduce también las oraciones a continuación:

The coffee commercial makes a direct association between caffeine and a positive attitude.

_________________________________________________________________________________________________

The chauffeur admits that he has access to the comments that attracted the media’s attention.

_________________________________________________________________________________________________

We have never attempted to attack the attributes that affirm the community’s unique character.

_________________________________________________________________________________________________

The aggressor admits having taken different accessories during the attack.

_________________________________________________________________________________________________

 

III. La acentuación escrita

Toda palabra en español se puede clasificar según su sílaba tónica. Las clasificaciones se ejemplifican a continuación.

Las palabras agudas tienen su acentuación natural en la última sílaba:

pared, verdad, corazón, actitud, allí, leer

Las palabras graves tienen su acentuación natural en la penúltima sílaba:

casa, muñeca, librito, cil, joven, estadunidense

Las palabras esdrújulas tienen su acentuación natural en la antepenúltima sílaba:

xico, laba, venes, águila, crédito, diálogo

 

A. Te toca a ti

Pronuncia cada palabra en voz baja, a continuación. Después, clasifícala como aguda, grave o esdrújula.

ventana ____________________

doctor ____________________

inglés __________________

párpado ____________________

árbol ______________________

mesita _________________

hacia ________________________

lógico _____________________

lágrima _________________

abanico _____________________

arroz ______________________

allá _____________________

portuguesas_________________

bota _______________________

esa _____________________

automóvil ___________________

mexicana__________________

comí ____________________

manzana ____________________

cárcel ______________________

local ____________________

pescador ____________________

supieron ___________________

vivió ____________________

frágil ________________________

universidad_________________

lápiz ____________________

 

IV. La gramática

El Pretérito

En español tenemos varias formas verbales para hablar del pasado y el Pretérito es una de las más comunes. Usamos el Pretérito para narrar y hablar de acontecimientos pasados. Observa que las formas de yo y de ella/él tienen un acento escrito o tilde. El paradigma de sus formas regulares se ve a continuación.

Pronombre

hablar

comer

vivir

Yo

hablé

comí

viví

hablaste

comiste

viviste

Usted

habló

com

viv

Ella/Él

habló

com

viv

Nosotros(as)

hablamos

comimos

vivimos

Ustedes

hablaron

comieron

vivieron

Ellas/Ellos

hablaron

comieron

vivieron

 

 

A. ¿Qué hiciste ayer?

Completa los paradigmas a continuación, usando las formas del Pretérito regular.

yo

él/ella

nosotras(os)

ellas(os)

bailar

caminar

platicar

mirar

esperar

aprender

creer

comprender

leer

abrir

asistir

recibir

escribir

vivir

 

B. A practicar

Usa el Pretérito regular para completar las siguientes oraciones en la forma sugerida, después repítelas en voz alta.

Ayer, Manuel y yo…

y anoche mi sobrinita…

y antier tú…

Preparamos un café.

Escuchó la radio.

Viajaste a Monterrey.

Corrimos en el parque.

Cumplió años.

Cantaste una canción.

Descubrió la verdad

Vendimos los libros.

Lloraste con esa película.

Recibimos una carta.

 

C. Te toca a ti

Usa el Pretérito regular, para completa las oraciones a continuación. Escribe sobre ti...

Ayer, ___________________________________________________________________________________________

Esta ma________________________________________________________________________________________

La sem_________________________________________________________________________________________

El verano pasado, _____________________________________________________________________________

El año pasado, _________________________________________________________________________________

 

El futuro perifrástico, ir + a + infinitivo

Hay varias maneras de expresar el futuro en español. Una muy común sería usar el Presente más una palabra como mañana o la próxima semana: Mañana estudio para mi examen de español. Otra manera de expresar acciones en el futuro requiere el uso del verbo ser + a + un infinitivo: Voy a comer después de clase; van a estudiar por la tarde. A esta estructura, similar al going to del inglés, se le llama el futuro perifrástico.

 

¿Qué vas a hacer mañana?

Responde las siguientes preguntas con el futuro perifrástico. Recuerda las formas del verbo ir.

1. ¿Qué vas a hacer después de clase?

_________________________________________________________________________________________________

2. ¿Qué vas a hacer por la tarde?

_________________________________________________________________________________________________

3. ¿Cuándo vas a terminar la tarea de español?

_________________________________________________________________________________________________

 

IV. Lectura

Rebolledo, Diana & Eliana S. Rivero. eds. Infinite Divisions: An Anthology of Chicana Literature. Tucson: University of Arizona Press, 1993.

Practica las lecturas a continuación en voz alta.

  • Soy hija de mis padres… / I am the daughter of my parents (Lorenza Calvillo-Craig)
  • Sin ti yo no soy nada / Without You I Am Nothing (Beverly Silva)
  • Crisis de identidad “Ya no chingues” (Margarita Cota-Cárdenas)

A. Para pensar

Contesta las siguientes preguntas:

¿Cómo piensas que se identifican las autoras de los poemas que acabas de leer?

_________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________

¿Qué nos dicen estas poesías de cómo las autoras ven su identidad como chicanas, mexicomericanas?

_________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________

¿Cuáles crees que son algunas ideas importantes que comparten ambos poemas?

_________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________

 

B. Para terminar

Escribe un poema similar que te identifique. Tu poema debería empezar con

soy/yo soy

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

___________________________________________________

___________________________________________________

___________________________________________________

___________________________________________________

___________________________________________________

___________________________________________________

___________________________________________________

___________________________________________________


Licencia

Icono de Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional

Excepto cuando se especifiquen otros términos, Reflexiones sobre nuestra lengua por Yanina Hernández & José Esteban Hernández se distribuye bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.

Compartir este libro